AMTV, Los Angeles, Dec 19 – The Los Angeles County Department of Public Health is reminding residents to remain vigilant as the holidays approach and to use the preventive tools available to protect the County’s most vulnerable populations from COVID-19. With the rise in gatherings and travel, it is critical to remember that the elderly, those with pre-existing health conditions, and individuals with weakened immune systems are at higher risk of severe illness from the virus. Given the vulnerability of skilled nursing facility residents associated with advanced age and serious health conditions, preventing the spread of COVID-19 and other respiratory viruses at these facilities remains of paramount importance.
Although the number of open outbreak investigations across Los Angeles County is low in comparison to previous winter seasons, skilled nursing facilities (SNFs) continue to experience a higher number of outbreaks when compared to other sectors. In the past three weeks, three SNFs with active COVID-19 outbreaks have reported more than fifty total patient cases of COVID-19.
Cumulatively, over the course of the pandemic, there have been more than 90,000 confirmed COVID-19 cases among residents and staff at skilled nursing facilities, and more than 6,000 deaths have been reported among residents, highlighting the vulnerability of individuals receiving care at these sites. The proportion of COVID-19 deaths among skilled nursing facility residents has dropped steadily since vaccinations became available. In the summer of 2020, 58% of COVID-19 deaths were among skilled nursing facility residents; in June of 2024, this number declined to less than 10%.
“The holidays are a time for connection and celebration, and we are grateful, that this season, we can safely gather with others. However, because some of us will be spending time with residents at higher risk of bad outcomes should they become infected with COVID-19 or other respiratory viruses, it makes sense to continue to take steps to minimize transmission,” said Dr. Barbara Ferrer, Ph.D., M.P.H., M.Ed., Director of the Los Angeles County Department of Public Health. “By following sensible precautions including getting an updated COVID-19 and flu vaccine, wearing masks as appropriate, practicing good hand hygiene, and staying home when feeling unwell, we can protect the most vulnerable members of our community. This is especially important for those of us working with or visiting skilled nursing facility patients.”
Staff play a key role in preventing transmission of the virus in settings with vulnerable residents. Public Health is working closely with local skilled nursing facilities to communicate the importance of staying home when sick, monitoring adherence to routine infection control practices such as proper hand hygiene and use of personal protective equipment and encourage staff to receive the updated COVID-19 and flu vaccines if they are not already vaccinated. All healthcare personnel working in licensed care facilities must receive both an annual flu vaccine and the updated COVID-19 vaccine for the current respiratory virus season (November 1 to April 30) or wear a respiratory mask for the duration of the season while in contact with patients or working in patient-care areas.
For helpful resources including guidance on infection prevention and control practices, infectious disease toolkits and guidance documents, policy and procedure templates, previously recorded webinars, and training materials, long-term care facilities can visit Public Health’s Long-Term Care Facilities website: http://publichealth.lacounty.gov/acd/LTCF/index.htm.
Family members and friends should also take steps to prevent infection when visiting loved ones at skilled nursing facilities. If a person has any signs of illness, including coughing, sore throat, fever or headache, they should delay their visit until symptoms have passed. Taking a COVID-19 test before a visit can provide extra assurance. Since July, all SNFs in LA County have been offering visitors rapid antigen tests and masks. Masking is strongly recommended during respiratory virus season, and during the winter months everyone should wear a mask indoors in a skilled nursing facility – this includes staff, residents, and visitors.
Vaccination remains one of the most effective tools to protect against the severe effects of COVID-19.
Updated 2024-2025 COVID-19 are widely available at many pharmacies and community health centers or through your provider if you have insurance.
Free vaccines are available to uninsured and underinsured adults at many health care providers and health centers through the California COVID-19 Bridge Access Program. Public Health also provides updated free COVID-19 and flu vaccines through its Public Health clinics, multi-service vaccination sites, and mobile teams, to ensure that the county’s most vulnerable populations, including elderly, disabled people and persons experiencing homelessness, have easy access to vaccines.
LA County residents can visit ph.lacounty.gov/vaccines to find vaccine locations. Anyone who has questions, needs assistance with appointments, or are homebound and need to be vaccinated should contact the Public Health InfoLine, which is open seven days a week, from 8 a.m. to 8 p.m. The number is 1-833-540-0473.
2月5日华盛顿报道,美国众议院监督委员会今天拒绝了前国务卿希拉里(Hillary Clinton)提出的就恋童癖性犯罪者爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)调查举行公开听证会的要求,此前克林顿夫妇不久前刚表示同意接受美国众议院对爱泼斯坦案听证会的调查质询。 美国众议院该委员会的共和党多数派发言人表示:“克林顿夫妇正前往克林顿镇,试图歪曲事实,因为没有人相信他们的说法。一如既往,唯一在玩弄手段、改变规则的只有克林顿夫妇和他们的律师。” 该发言人指出:“众议院监督委员会的共和党和民主党议员投票建议众议院以藐视国会罪起诉克林顿夫妇,因为他们藐视了正式发出的传票长达6个月。在面临藐视国会诉讼程序后,克林顿夫妇的律师最终同意于2月26日和27日进行录像并记录笔录的证词作证。这些证词作证符合众议院和委员会的规定。” 这位发言人强调,所有在委员会面前作证的证人都“受到了公平一致的对待”。 前总统克林顿(Bill Clinton)及夫人希拉里是因联邦政府处理爱泼斯坦案而接受委员会传唤作证的10人之一。到目前为止,该委员会传唤的10人中只有2人亲自出席作证,分别是前司法部长巴尔(Bill Barr)和前劳工部长阿科斯塔(Alex Acosta)。 经过数月的反复协商,克林顿夫妇最终同意了美国众议院监督委员会主席、肯塔基州共和党众议员科默(James Comer)提出的作证条件。 在美国众议院规则委员会,大多数法案在提交全体议员投票前的最后一道关卡即将推进针对前克林顿夫妇的两项藐视国会决议之前几个小时,该夫妇的律师向科默发送了一封电子邮件。 希拉里今天上午在社交媒体X平台上发帖声称:“ 6个月来,我们一直本着诚意与众议院监督委员会的共和党人合作。我们已在宣誓后向他们陈述了我们所知的一切。但他们对此置若罔闻。他们不断改变规则,并将问责制变成了一场转移视线的把戏。”…
2月5日纽约报道,加密货币比特币(Bitcoin)价格今天跌破 7 万美元,投资者对这种曾被誉为“数字黄金”和独特价值储存手段的资产的信心持续动摇。包括比特币在内的数字资产价格进一步下跌,投资者正在重新评估这种代币的实际用途。 此前,比特币不仅被吹捧为对冲通胀和宏观经济不确定性的工具,还被视为法定货币和黄金等传统避险资产的替代品。但最近情况并非如此,因为比特币在10月初达到略高于126000美元的峰值后便开始下跌。 比特币今天一度跌至69055.46美元,这是自2024年11月以来首次跌破7万美元。 投资者日益谨慎的原因在于,许多关于比特币的夸大宣传并未成为现实。该代币的走势与股票等其他风险资产基本一致,尤其是在委内瑞拉、中东和欧洲近期地缘政治和宏观经济动荡期间更是如此。此外,比特币作为商品和服务支付方式的普及程度也微乎其微。 比特币表现逊于黄金。过去一年,比特币价格下跌近 29%,而同期黄金价格则飙升了69%。 比特币本周跌势加速,在过去五天暴跌约 17%,有望创下自 2022 年 11 月 11…
2月5日底特律报道,美国国家公路交通安全管理局 (NHTSA) 表示,汽车制造商克莱斯勒(Chrysler)正在召回超过 45 万辆汽车,原因是这些车辆的拖车牵引模块设计存在缺陷,可能导致拖车灯无法正常工作,并且拖车制动系统也可能失效。 召回涉及的车型包括2024-2026款吉普旅行车 S、2025-2026 款 Ram 1500皮卡、Ram 2500皮卡、Ram 3500皮卡、Ram 3500底盘驾驶室车型、Ram 4500底盘驾驶室车型、Ram 5500…
2月4日全美电视报道,在2月3日举行的亚凯迪亚市议会年度重组会议上,资深市议员郑博仁(Paul Cheng)正式宣誓就任副市长一职,这是他第二次担任亚凯迪亚市副市长一职。在就职发言中,特别强调了公共安全与城市财政健康的重要性,其长期致力于支持警消人员及退伍军人的贡献获得广泛认可。郑博仁还阐述了他的服务理念,强调了善意与团结的重要性,并明确指出了城市赖以维系的四大基石。 郑博仁在感言中首先分享了他对公职的核心理解:“在议会中,最重要的事情是保持善意。” 这句话奠定了他此次发言的基调。他进一步阐述了亚凯迪亚市成功与稳定的基础,认为城市建立在四大支柱之上:“第一是警消人员,第二是教育委员会,第三是市政员工,第四是全体居民。我作为市议员的工作,就是确保这个基础稳固不移。当我离任时,我本人会被遗忘。但我的职责是确保这四大支柱屹立不倒。” 这番言论凸显了他将制度与社区福祉置于个人政治遗产之上的服务观。 郑博仁长期以来一直是城市警消人员与退伍军人的积极倡导者。他认为,强大的公共安全体系是社区稳定的基石。多年来,他通过与市议会同事及市政员工的紧密合作,共同推动了对公共安全领域的持续投资与支持,这些努力不仅是其政策重点,也为城市的整体安全与稳定环境作出了贡献。 郑博仁与市议会及市政团队的合作,也体现在亚凯迪亚市卓越的财政健康状况上。在他参与治理的期间,城市展现了强大的财政管理能力。 根据独立审计机构刚刚完成的2024-25财年财务审查报告显示,亚凯迪亚市以460万美元的财政盈余结束了该财年,大幅超出了早先的预测。这一成果反映了审慎的规划、严格的支出管理以及社区持续的经济活力。 财政收入方面,销售税、财产税、公用事业税及酒店税表现稳健,超出预期,加之投资收入及补助资金的增加,共同推动了收入的增长。支出方面,部分资本项目的常规进度调整、供应链延迟以及低于预期的人员成本(同时未降低市政服务水平),实现了节余。 这一积极的财政成果使亚凯迪亚市能够继续投资于市政团队,维护关键基础设施,并为未来(包括应对长期养老金成本)进行负责任规划。郑博仁对此表示:“这一结果彰显了亚凯迪亚在履行财政责任的同时,有力支持我们的员工,并维护居民所期望的高生活质量。我感谢市政员工的辛勤工作,也感谢社区带来的经济活力,是这一切让这样的成果成为可能。” 展望未来,郑博仁在结束发言时表示:“亚凯迪亚市现在迎来新的市长领导,将为城市带来阳光。消极即是黑暗。而新的光芒将照亮黑暗,确保亚凯迪亚持续成为加州最优秀的城市。” 这番话与市长就职所代表的新开端相呼应,传递出对透明、积极治理的期待。 分析认为,郑博仁就任副市长,其倡导的公共安全优先、财政稳健与社区团结的理念,预计将继续引领亚凯迪亚市向前发展。城市强劲的财政状况,也为实现这些目标提供了坚实保障。 郑博仁律师出身,曾担任检察官,长期服务社区。此次宣誓就任副市长,标志着他在地方治理中承担更重要的领导角色。其发言中关于“善意”、“四大基石”及反对“恐惧政治”的论述,预计将成为其任期内的核心施政理念。社区各方期待在新的市议会领导下,亚凯迪亚能够继续维护其卓越的生活品质与和谐的社区环境。 郑博仁是亚凯迪亚市广为人知的代表人物之一。他不仅是成功的执业律师,更是长期深耕社区的公共服务者。凭借其法律专业背景与对市政事务的深刻理解,郑博仁始终致力于推动政府透明、财政稳健及社区安全,在居民中享有广泛声誉。
2月4日华盛顿报道,今天,美国众议院中国问题特别委员会在一份新闻稿中表示,美国众议院监督与政府改革委员会今天通过了一项旨在加强联邦政府防止中国和其他外国敌对势力渗透美国信息技术和通信系统的名为《联邦采购安全委员会改进法案》(FASCIA)的两党法案,由密歇根州共和党籍众议员、美国众议院中国问题特别委员会主席穆勒纳尔(John Moolenaar)、南卡罗来纳州共和党籍众议员蒂蒙斯(William Timmons)和弗吉尼亚州民主党籍众议员苏布拉马尼亚姆(Suhas Subramanyam)共同发起。 穆勒纳尔说:“我们绝不能允许中国公司参与联邦采购流程,因此我们正在采取行动阻止这种情况发生,我们需要安全可靠的供应链,使其免受外国敌对势力的利用,这不仅适用于美国工业,也同样适用于政府部门。这项立法将增强我们国家的实力,并得到了两党的大力支持。” 该立法将改革并现代化联邦采购委员会(FASC),将其并入总统行政办公室,扩大其权限,并提供专门的业务支持,以主动识别、调查和移除所有联邦机构中的高风险外国供应商和设备。 蒂蒙斯在上周该立法提出时说:“共产主义中国一直在寻找各种方法来利用我们联邦系统的漏洞,并对美国进行间谍活动,美国纳税人的钱绝不应该被用来购买可能危害国家安全的技术。这项法案赋予联邦政府必要的工具和权力,使其能够在威胁演变成危机之前,阻止危险的外国供应商,保障供应链安全,并保护敏感的政府网络。在保卫国家方面,我们必须采取积极主动而非被动应对的策略。” 苏布拉马尼亚姆上周表示:“保护联邦信息技术系统免受外国敌对势力的影响不应成为党派之争,这项法案确保我们不会将纳税人的钱浪费在与可能危害我们系统的外国敌对势力有关联的技术或供应商身上。这是保障采购安全和降低联邦机构风险的明智之举。”