卢比奥坚称哈马斯不能继续作为武装组织存在

9月15日华盛顿报道,美国国务院发言人办公室在今天提供的一份新闻稿中表示,美国国务卿卢比奥在与以色列总理内塔尼亚胡在耶路撤冷联合的举行记者会上强调,对哈马斯恐怖组织“可能需要一次果断的军事行动来消灭他们。”

以下是卢比奥在与内塔尼亚胡联合举行记者会上的部分讲话内容:

卢比奥国务卿:谢谢您,总理先生。首先,请允许我代表美国总统特朗普向您致谢,感谢您个人以及以色列对美国的友谊。我们共同推进的诸多议题不仅关乎战争与和平,更涵盖科技进步、经济发展等领域,这些纽带始终坚实持久、坚定不移。然而这些联系——经济纽带、文化纽带——尚未获得足够重视。顺带一提,今晚稍后我们将在此揭幕并向世界开放地球上最重要的考古遗址之一——位于大卫城(City of David)的朝圣之路(Pilgrim’s Road),这个遗址对美国众多民众具有深远意义。能来到这里并参与其中,我深感荣幸。

特朗普总统对加沙持续存在的问题的立场始终明确,那就是:每一名被劫持的人质——无论是生还是死——都必须立即被送还。哈马斯不能继续作为武装组织存在,它不仅威胁以色列的和平与安全,更威胁全球的和平与安全。加沙人民理应拥有更美好的未来,而这一未来唯有在哈马斯被清除、所有被劫持人质——无论生者或逝者——均平安回归家园后才能开启。特朗普总统始终坚定致力于实现这一目标,而这也是我们今天所寻求、已经讨论并将继续讨论的内容,那就是如何实现这些目标的具体路径。这些目标依然存在,且坚定不移。

除此之外,显然我们已展开合作,就在几周前,我们共同应对了伊朗问题——伊朗不仅企图拥有核武器,还试图获取中短程导弹,这些导弹足以威胁我们在西半球、在本地区的存在,当然也威胁到犹太国家的安全。但我敢说,这种威胁实际上远不止于此,它已延伸至海湾王国,最终甚至会波及欧洲。事实上,他们目前正试图研发的部分导弹,射程已足以覆盖欧洲国家。

因此,一个由激进的什叶派神职人员统治的核伊朗——不仅可能拥有核武器,还可能拥有能将这些武器投射到遥远地区的导弹——不仅对以色列、不仅对美国,对全世界而言都是不可接受的风险。这就是我们——总统——继续推行最大限度施压行动的原因。我们将继续对伊朗施加最大的经济压力,直到他们改弦更张。这也是我们很高兴看到欧洲合作伙伴开始恢复对伊朗制裁的原因。伊朗显然已违反了原本就存在缺陷的协议条款,我们鼓励欧洲继续推进这一进程。我们对此给予百分之百的支持,这正是当前必须采取的行动。

正如我所说,我们将坚定地致力于特朗普总统已阐明的目标,我愿再次重申:无论发生过什么或将发生什么,这一目标始终不变——48名被劫持者,无论生死,都必须平安回家。他们必须被送还。他们本就不该遭劫持。(2023年)10月7日发生的一切是史无前例的野蛮行径,而哈马斯此后持续实施的暴行更是变本加厉。哈马斯作为威胁地区和平与安全的武装势力必须被彻底清除,加沙人民理应拥有更美好的未来。但唯有消灭哈马斯,这个美好未来才能开启。在所有被劫持人员——无一例外地全部获释之前,更美好的未来与真正的和平都无从谈起。因此这始终是我们关注的核心。这是总统期望实现的目标,也是你们可以确信的——我们将坚定不移地支持并致力于使这一目标成为现实。

问:国务卿先生,您认为通过军事手段实现彻底铲除是否可行——谢谢。
……
卢比奥国务卿:你来自哪里?
问:以色列。
卢比奥国务卿:好的。
问:我叫丽莎·罗佐夫斯基(Liza Rozovsky),来自《国土报》(Haaretz),我想问您是否仍然认为通过军事手段铲除哈马斯可行。

卢比奥国务卿:如果哈马斯有意愿,他们今晚就可以投降并放下武器。但问题是,他们是一个恐怖主义组织,一个野蛮组织,其宣称的任务就是摧毁犹太国,所以我们不指望这种事情发生。

请注意,我认为所有人——我认识的每一个人——都希望看到通过谈判达成解决方案:哈马斯承诺不再从事恐怖活动,放下武器,释放人质——顺便说一句,不仅是他们扣押的以色列人质,更包括那些被当作人盾扣押的加沙民众。

那么,这将会是一个理想的结果,也是我们所有人都希望看到的。我们一直在为此努力。但我认为,我们必须做好准备,面对一个现实:野蛮的恐怖主义分子通常不会接受这样的条件,但我们仍将继续沿着这条道路努力。这是一个理想的结局。但最终,可能需要一次果断的军事行动来消灭他们。

我们必须正视对手的本质——这群人终其一生奉行暴力和野蛮行径。面对这一残酷现实,尽管我们致力于通过和平外交手段解决问题,并将继续为之不懈努力,但也必须做好心理准备:理想的和平结局未必能实现。
……
问:……
(英语)还要问卢比奥国务卿一个问题:您有没有要求以色列不要在加沙推进其军事行动,也不要再攻击卡塔尔?
……
卢比奥国务卿:我想补充的是,我们的重点在于当前和接下来的行动,卡塔尔可能在其中发挥什么作用,以促成一个不仅结束敌对行动、释放所有活着和已故人质、解除哈马斯武装并消灭其组织,更要为加沙人民开创更美好的未来。只要哈马斯存在,只要48名人质仍被扣押,这样的未来就不可能实现。因此,我们将继续鼓励卡塔尔在这方面发挥建设性作用。

我们之所以保持专注,是因为归根结底,无论过去发生了什么,这些根本问题依然存在。哈马斯仍然存在,48名人质仍未获释,战争仍在继续,这些都是阻碍加沙人民拥有更好未来以及和平结束当前局势的障碍。因此,我们将继续聚焦于下一步行动。

卢比奥国务卿:关于这一点,我想说两点——我认为,由于有社交媒体,看到任何人在全世界面前被杀,都触目惊心。这个星期对白宫和华盛顿而言尤为艰难,因为查理·柯克(Charlie Kirk)不仅是总统的支持者,也不仅仅是我们熟悉的人。 他是白宫许多人的私人朋友——从总统到副总统,乃至多位同事。这既是政治暗杀,又如同家庭成员离世般的悲剧,令无数人震惊不已。

除了这场悲剧对他本人、他的家庭乃至整个国家造成的打击之外,更令人唏嘘的是其中的讽刺意味。查理本是少数真正致力于我们亟需从事的工作的人士之一——那就是在那些存在严重分歧的人们之间进行辩论和对话。人们熟知查理·柯克源于他在校园中所发挥的作用。他会去大学校园,积极寻找并邀请那些与他观点完全相左的人走上讲台,展开你来我往的辩论。如果不是相互交流,那就只会是相互攻击。制作播客、接受采访或发表演讲时攻击对方阵营易如反掌,但与那些观点与自己截然相反的人进行辩论,则要困难得多。而他做到了。

而他不仅在大学校园里这样做,尽管那是他最广为人知的一面。他在网络上也同样如此。查理是那些与他观点不同者的播客和节目上的常客,他也邀请那些与他观点不合的人来他的节目做客。他曾作为嘉宾参加加文·纽森(Gavin Newsom)的播客,并与“青年土耳其人”(The Young Turks)进行辩论,他还周游世界,与来自“另一边”的人们进行讲座交流。我甚至不称之为对立党派另一边,而是“对立意识形态的另一边”,因为有时这样的争论超越了美国党派之争。

而看到一个正在做我们最需要做的事情的人,在从事这项工作中被暗杀————因为暗杀正发生于此类思想交锋之中。我认为这不仅是试图扼杀查理的声音,更是企图恐吓并压制美国——乃至全世界——与持不同意见的人展开对话的努力。一旦一个社会失去了与立场迥异者对话的能力,剩下的选择就只有沉默或暴力,二者皆不可取。二者皆具极大破坏性。
……
问:谢谢。我是BBC新闻的汤姆·贝特曼(Tom Bateman)。首先,国务卿先生,阿拉伯国家——你们的海湾盟友——对上周以色列的空袭表达了强烈愤慨,他们用“野蛮行径”来指责以色列。这难道不是美国外交面临的危机吗?总统曾承诺不会再发生类似事件,您将如何向您的海湾盟友保证这种事不会再次发生?

卢比奥国务卿:让我从您提出的问题开始。我们与海湾盟友们保持着牢固关系,我们在诸多领域开展密切合作,事件发生前后始终保持着沟通。最终,我们想向所有人表明的是,一些基本问题依然存在,必须得到解决。无论发生了什么,现实情况是,我们仍然有48人被扣为人质。哈马斯不仅扣押着48名人质,他们还在挟持加沙,并将平民用作人盾。他们仍然是一个危险的因素——只要他们存在,只要他们还在,这个地区就不会有和平,因为他们不是和平使者,而是野蛮行径的推手。

同时,加沙人民理应拥有更美好的未来,这是不可动摇的基本事实。而这样的未来唯有在所有被扣押人员获释、哈马斯组织彻底瓦解后才能实现。所有这些根本问题依然存在。它们都亟待解决,这也是我们与海湾盟友开展合作时将持续关注的核心——如何继续携手应对这三大支柱性议题。我们认为解决这些问题,正是构建该地区更广阔愿景的基石,而这正是我们所有人的共同期许。

问:……
请问卢比奥国务卿,您计划访问英国等美国亲密盟友时,将就联合国推动巴勒斯坦建国决议的投票向这些国家传递什么信息?不仅是向各国,更是向英国等最亲密的盟友,您将传递什么信息?谢谢。
……
卢比奥国务卿:关于你的问题,首先,这些国家在联合国所做的这些事情,很大程度上是出于他们各自国内政治的考量。其次,这些举动多属象征性行为。它们对推动建立巴勒斯坦国毫无实质作用,或者在让我们更接近建立巴勒斯坦国这个目标方面,实际上没有任何影响。它们唯一实际造成的影响是,让哈马斯更胆大妄为,也让其他类似哈马斯的组织更有恃无恐。

事实上,这些举动反而使和平进程更加艰难,成为实现和平的障碍。我们过去曾看到,当这些声明发表后,也许正在进行的谈判、也许当我们以为在人质获释或结束战争方面取得了一些进展的时候,这些组织会突然之间倒退——在许多情况下,直接退出谈判。哈马斯甚至背弃了他们曾默许的协议,因为他们认为自己获得了某种国际支持——于是便弃之而去。

因此,我们曾警告过两件事。其一,此类行动在谈判进行期间反而会加剧谈判难度,因为它助长了这些组织的嚣张气焰。其二,我们已警告他们以色列必将对此类举动作出反制反应,而我们也已经看到一些这样的情况发生。

所以我认为,这些做法实际上是让结束这场战争和冲突变得更加困难,而不是更容易。我们已经向他们表明了这一点,我本人也曾在多个场合直接向他们表达过,我今后仍会继续这样做。现在,他们会继续按自己的意愿行事,但我要告诉你们,这些行为实际上正在损害他们自以为在推进的事业。

问:谢谢。国务卿,我想问——我知道您在此次行程前曾提到,此行的重点并非以色列对加沙城的军事行动计划,但我想请您说明这是否——总理先生,很高兴再次见到您 ——是否在讨论中提及美国对以色列宣布的加沙城军事行动计划的立场,以及美国如何看待某些人提到的“基甸战车2行动” (Operation Gideon’s Chariots II),——即本月可能在加沙城展开的第二轮进攻、进攻延续或进攻扩大计划? 谢谢。

卢比奥国务卿:是的。我认为最恰当的表述是:我们对话的核心始终围绕特朗普总统反复强调的立场。他要求释放所有被劫持人员,消除哈马斯构成威胁的存在,并希望美国在重建加沙过程中发挥建设性作用,为该地区开创和平繁荣的未来,杜绝哈马斯等组织继续活动。这就是我们的目标。
那么,我们如何实现这一目标?如何走到那一步?这正是我们始终讨论的核心议题,也是今天会议讨论的内容。并将继续是我们介入此事的焦点。我们要求所有被劫持人员获释——无一例外,无论生死,必须全部送还。人质事件本不该发生,这场悲剧本不该上演,明白吗?这一切源于10月7日,这些野兽般的暴徒对与此毫无关联的无辜民众发动袭击。

而这正是所有事件的开端。我们已经忘记了这一点。人们已经忘记了始作俑者。这就是为什么总统一直强调“铭记10月7日”。若非这些野蛮人犯下暴行,我们此刻根本无需讨论这些。
因此,这就是我们走到这一步的原因。这一切需要结束。那么,如何结束呢?通过消灭那些施暴者,通过消除其威胁才能终结。唯有通过释放每一名人质——无论是活着的还是已故的——来结束。本来就不应该有任何人质。此刻不应该有任何人质。

待这一切工作都完成之后,我期盼我们能启动国际行动,为加沙人民开创他们应得的未来——只要哈马斯之流存在,加沙人民就永远无法拥有这样的未来。

因此,这始终是我们的核心关注点,显然——这既是我们讨论的核心议题,也是诸多议题的根本所在。我认为这不仅是美国和以色列的共同目标,也是世界上许多国家、尤其是该地区许多国家共同希望看到的结果。这就是我们持续关注的焦点。这也是总统所关注的焦点,他希望所有进展能够尽快、尽早地实现。

发表评论