美国最高法院大法官金斯伯格因病去世,享年87岁

美国最高法院大法官金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)因转移性胰腺癌并发症,于9月18日晚在她位于首都华盛顿特区的家中去世,享年87岁。金斯伯格大法官于1993年被前总统克林顿任命为最高法院大法官。她是第二位被任命为最高法院法官的女性,任职超过27年。

美国最高法院首席大法官小约翰罗伯茨(John G. Roberts, Jr.)在谈到金斯伯格大法官时说:“我们的国家失去了一位具有历史地位的法学家。我们在最高法院失去了一位珍贵的同事。今天我们在哀悼,但我们有信心,我们的后代将记住我们所认识的鲁斯·巴德·金斯伯格,一位不知疲倦、坚决捍卫正义的斗士。”

特朗普总统当晚在听闻金斯伯格去世的消息时表示,“她有着了不起的一生。你还能说什么?”特朗普总统还说,“不管你同意与否,她都是一位了不起的女性,她是一位了不起的女性,有着了不起的一生。”

特朗普总统当晚在推特发表声明说,“作为一名斗士,金斯伯格大法官在她不平凡的一生中一直与癌症和其他各种各样的困难作斗争。在这艰难的时刻,我们的心和祈祷与金斯伯格的家人和他们的亲人同在。愿对她的记忆是对世界的巨大祝福。”

9月18日晚,白宫新闻秘书凯蕾·麦肯尼(Kayleigh McEnany)表示,当天特朗普总统在明尼苏达州的时候,开始还不知道金斯伯格去世的消息。

特朗普总统发布公告,下令白宫、所有公共建筑、庭院和军事设施降半旗向金斯伯格大法官表示敬意,直至金斯伯格下葬。特朗普总统还下令在所有美国大使馆和其他海外机构降半旗。该公告称金斯伯格是“不仅在法律领域,而且在我们国家的历史上的开拓者”。

彭斯(Mike Pence)副总统在金斯伯格大法官去世当晚发表声明说,金斯伯格将被铭记为“一位尊敬并赢得所有同事尊敬的法学家”。

特朗普总统的儿子埃里克(Eric Trump)在推特上发文表示,“金斯伯格大法官是一位杰出的女性,有着惊人的职业道德。她是一个有真正信念的战士,我绝对尊重她!祝安息。”

肯塔基州的共和党人、参议院多数党领袖米奇·麦康奈尔(Mitch McConnell)在金斯伯格大法官去世的当晚表示,他打算允许参议院进行一次全体投票,以确认特朗普总统提名的新大法官人选,以取代因金斯伯格去世而留下的最高法院大法官空缺。

麦康奈尔表示:“在2016年斯卡利亚大法官去世前的最后一次中期选举中,美国人选出了共和党参议院多数党,因为我们承诺要在跛脚鸭总统第二任期的最后日子里制衡他。我们遵守了诺言。自19世纪80年代以来,在总统选举年,参议院就没有批准过反对党总统提名的最高法院大法官人选。”

麦康奈尔还说,“相比之下,美国人在2016年再次选举了我们的多数派,并在2018年扩大了这一多数派,因为我们承诺与特朗普总统合作,支持他的议程,特别是他对联邦司法部门的杰出任命。再一次,我们将信守诺言。特朗普总统的提名人将在美国参议院进行投票。”

在金斯伯格大法官去世的当晚,来自纽约州参议院少数党领袖查克·舒(Chuck Schumer)则表示,“在我们有新总统之前”,参议院不应该填补金斯伯格去世后留下的空缺。

发表评论